Stellaris

Stellaris

183 arvostelua
!MP! Russian Localization
   
Palkinto
Lisää suosikkeihin
Lisätty suosikkeihin
Poista suosikeista
Tiedostokoko
Julkaistu
Päivitetty
221.050 KB
11.3.2018 klo 4.15
5.6.2019 klo 10.57
45 muutosilmoitusta ( näytä )

Tilaa ladataksesi
!MP! Russian Localization

Kuvaus
Поддержка мода приостановлена по причине отсутствия времени и желания. Вероятно в будущем вернусь к этому, если будет необходимость.

Модификация представляет из себя коллекцию переводов других модов на русский язык. Моя цель - обеспечить комфортную игру на русском языке для себя и тех, кто придерживается таких же перфекционистских взглядов. Согласитесь, неприятно играя на русском языке видеть, когда какое-то название или кусочек текста не переведены, не так ли? Даже если ты без проблем этот кусок текста понимаешь на английском, внутренний перфекционист негодует!

Увы, я не знаком и не работаю вместе с другими авторами переводов на русский. Стараюсь переводить то, что обычно не переводится, но заслуживает внимания, а так же исправлять и корректировать существующие не обновленные переводы. Некоторые тексты и названия я адаптирую, как бы пересказывая смысл, а не переводя прямо, чтобы текст хорошо читался на русском.

ВАЖНО:
Обновления модов под версию игры 2.3 будут выкладыватьcя и обновляться постепенно.

На данный момент мод включает переводы следующих модов:
Extra Ship Components 3.0
Elves of Stellaris - переведен на 80%

За помощь в переводе большое спасибо: Zelexs, Masluker, Teyvill.
За консультации по моддингу спасибо: Annatar (Real Space)
Отдельные благодарности:
Spectrum за его начинания и долгую поддержку переводов.
«(PeGaS)» за переводы модов, с которыми мы играем с друзьями.

С уважением и добрыми пожеланиями,
Мраковей aka ailitir, Mrakovey Project
Twitch: https://www.twitch.tv/mrakovey
Youtube: https://www.youtube.com/c/MrakoveyProject
Twitter: https://twitter.com/Mrakovey
Site: http://mrakovey.com

Если вы хотите поддержать нас финансово, заходите сюда[streamlabs.com]! Все донаты будут обязательно озвучены на наших стримах. И помните - материальная поддержка мотивирует на творчество и дальнейшую поддержку мода!

PS: Указания на ошибки и поправки в переводе приветствуются!
Suositut keskustelut Näytä kaikki (1)
33
27.6.2019 klo 4.44
Ошибки, опечатки и неточности в переводе
Mrakovey
252 kommenttia
Firehawk2.0 6.5.2020 klo 12.25 
Это лучше чем ничего.
«PeGaS» 6.5.2020 klo 12.24 
Да нормально, перевод будет обновлён, но не сразу, время дипломника.
Firehawk2.0 6.5.2020 klo 12.23 
О, Пегас, приятно видеть тебя, спасибо что вернул переводу жизнь.
«PeGaS» 6.5.2020 klo 12.13 
@TheGrandN
Translation of EoS moved here . This pack is frozen.
TheGrandN 6.5.2020 klo 11.29 
Just so you know, the next (and soon to be arriving) EoS update has some new changes to "Drow_l_English.yml" and "Elven_l_English.yml."

Empire descriptions and some event stuff as well as various text for the new origins.
Mrakovey  [tekijä] 15.4.2020 klo 23.27 
@asimbox NSC 3.0 давно обновлен и есть в паке от Стратегеума, я еще раз рекомендую вам смотреть на работы других переводчиков и не использовать старые переводы. То, о чем вы говорите. давно переведено, но не мной
asimbox 15.4.2020 klo 23.07 
В общем помогло только прямое копирование ваших файлов в оригинальный мод. Подскажите пожалуйста, для какого мода идут файлы перевода начинающиеся с "g_planet_mods..." Спасибо.
asimbox 15.4.2020 klo 22.39 
Ну так то там к примеру появился блок nhsc_auras_l_russian чего в вашем переводе нет) Ну и почему то игра не подхватывает файлы вашего перевода, ваш мод стоит в списке значительно ниже, но все равно не работает. Сейчас попробую его в разархивированном виде.
Mrakovey  [tekijä] 15.4.2020 klo 12.25 
@asimbox а что там обновлять?) Авторы других переводов уже в большинстве своем все сделали, за что им спасибо. Сейчас если и будут появляться переводы от меня, то в паке от «(PeGaS)» вероятнее всего )
asimbox 15.4.2020 klo 12.16 
Уважаемый автор, планируете ли вы обновить перевод?