Deus Ex: Game of the Year Edition

Deus Ex: Game of the Year Edition

55 arvostelua
Українізатор Deus Ex: GOTY
Tekijältä Glitchy
Посібник зі встановлення текстової української локалізації Deus Ex
4
4
2
   
Palkinto
Lisää suosikkeihin
Lisätty suosikkeihin
Poista suosikeista
Українська локалізація Deus Ex від команди Ukrainian Deus Ex Community
Повний текстовий переклад, з перекладеними текстурами
Наразі українізатор знаходиться у режимі публічного плейтестингу та регулярно оновлюється з виправленнями виявлених проблем. Якщо ви маєте запитання чи бажаєте повідомити про помилку, завітайте на наш сервер[discord.gg]
Українізатор заміняє файли англійської локалізації гри

Над перекладом працювали:
MJ80, ava, NiceWise, Борис-хрін-влучиш, CsyeCok The Soldier, beefry, twentysixz, GSX, uialex, CUMпель, iceDog, Tracker_UA, _name_, Detective Jeleshka, DDtc, Nana, Kateryna Shulha

Окремі подяки:
hanfling, Defaultmom001, ZeroPresence, Greasel, Retnara, Ralph Finchi, Rayfulrand, DrButtdoctor, Andrii Svystun
Встановлення
1. Завантажте найновішу версію патчу з https://www.moddb.com/mods/deus-ex-ua/downloads
2. У папку зі грою Steam\steamapps\common\Deus Ex\ скопіюйте папки System та Textures з архіву
3. Відкрийте у блокноті файл DeusEx.ini в папці System та замініть Language=int на Language=ukr
4. Запускайте гру

Якщо у вас встановлено Kentie's Launcher, то файл DeusEx.ini, який необхідно відредагувати, буде в папці Deus Ex\System в Документах.
Додатково
Відомі наразі проблеми: підтримка багатоосібної гри не гарантована.

У вступі при певних налаштуваннях розділової здатності можуть обрізатись субтитри

Якщо у грі виникають проблеми з обриванням фраз чи налаштуванням яскравості через її погану сумісність з сучасними системами, рекомендуємо спробувати один із новіших рендерерів

Сумісність з іншими модами не досліджувалась і ймовірніше всього відсутня, але українізатор має працювати з kentie's launcher(див. особливості встановлення в такому випадку)
18 kommenttia
Glitchy  [tekijä] 20.6. klo 20.12 
Alfred_Faust 20.6. klo 6.02 
:wyllhappy:
Alfred_Faust 20.6. klo 6.02 
Дякую за посібник! Це скарб!!!
Glitchy  [tekijä] 18.6. klo 6.11 
в тому місці текст зараз ще більше скорочений, щоб скроллбари не з'являлись
Bloody Punisher 18.6. klo 6.06 
Добре, буду знати. Стосовно нього, то там використано слово "іконка" (мала ікона), замість піктограми.
Glitchy  [tekijä] 18.6. klo 5.59 
здебільшого все фіксованого розміру, але для рядів кнопок буває, що фіксованою є тільки їх сумарна ширина. той скріншот трохи застарів, з того часу вдалося зробити красивіше

<3
<3
Bloody Punisher 18.6. klo 5.48 
Glitchy, у мене питання стосовно інтерфейсу (скріншот з інвентарем). Усе фіксованого розміру чи гра підлаштовує панельки й вікна під текст?
patronio 18.6. klo 3.17 
Неймовірно. Дякую за українізатор. Привід пройти цей шедевр знову:rq_lovebot:
semon99 17.6. klo 23.59 
Дякую вам за українізатор, ви неймовірні, з радістю допоміг би вам, якщо в майбутньому планується перекладати інші частини, особливо Human Revolution, і Mankind Divided :er_wave:
Glitchy  [tekijä] 17.6. klo 11.22 
ще раз дякую, що допомогли з публікацією!