Stellaris

Stellaris

Ei tarpeeksi arvosteluja
Dynamic Difficulty - Google Translated
   
Palkinto
Lisää suosikkeihin
Lisätty suosikkeihin
Poista suosikeista
Tiedostokoko
Julkaistu
Päivitetty
107.895 KB
6.4.2018 klo 15.28
27.5.2018 klo 9.27
2 muutosilmoitusta ( näytä )

Tilaa ladataksesi
Dynamic Difficulty - Google Translated

1 kokoelmassa, tekijä Gratak
Gratak's Mods
8 luomusta
Kuvaus
Translate sub-mod of Dynamic Difficulty - Ultimate Customization. I tried using localization from the Vanilla game for modifier and other things to get an improved translation.
5 kommenttia
Gratak  [tekijä] 13.9.2024 klo 22.06 
The mod is still needed. As far as I know, it should still be up to date. If you are having any problems, please tell me and I will fix it.

You just have to ignore the version warning. That is not something I will fix.

Мод все еще нужен. Насколько я знаю, он все еще должен быть актуальным. Если у вас возникли проблемы, пожалуйста, сообщите мне, и я исправлю это.

Вам просто нужно игнорировать предупреждение о версии. Это не то, что я исправлю.
Peni4 13.9.2024 klo 4.47 
Судя по тому, что мод обновлялся очень давно я уже могу предугадать ответ, но перевод актуален, или он встроен в новую версию и это не нужно? Мне плевать на "аутентичность", лишь бы понимать что-нибудь.


Judging by the fact that the mod was updated a long time ago, I can already predict the answer, but is the translation relevant, or is it built into the new version and is it not necessary? I don't care about "authenticity", as long as I understand something.
6077157707 12.4.2018 klo 2.21 
thanks for Russian translation
Gratak  [tekijä] 7.4.2018 klo 1.27 
Well it is google translated, same as the description. Yet, you most likely see the menu only once during a game so I don't think the clumsy translation is that much of a problem. The modifiers that are always visible use the correct localization of the game.

Ну, это перевод Google, как и описание. Тем не менее, вы, скорее всего, видите меню только один раз во время игры, поэтому я не думаю, что неуклюжий перевод - это большая проблема. Модификаторы, которые всегда видны, используют правильную локализацию игры.
Kaedus 7.4.2018 klo 1.21 
Перевод мода тоже такой же корявый как и описание?